Guardian Unlimited
The Guardian
Go to:   
  Guardian Unlimited Archive
 
Network home UK news World latest Books Money Film Society The Observer
Politics Education Shopping Work Football Jobs Media Search
   
Archive

Archive 

Long Welsh words could be road hazard

Martin Wainwright
Guardian

Tuesday December 5, 2000

The language which includes some of the world's longest words is threatening to cause problems because drivers might take too long to absorb new electronic warning signs.

The potential danger on motorways in Wales has prompted the Welsh assembly to commission scientific tests on the likely impact of planned bilingual text. Academics at Leeds University's institute of transport studies are using driving simulators to see how quickly drivers take in a message like: "Slip roads at next five junctions closed because of fog and flooding" when screened in Welsh and English.

The fears follow government approval of new Variable Message Signs on British motorways, with up to four lines of illuminated electronic text. The screens are the direct result of the need for complex, lengthy and changing messages on motorways, with which conventional painted signs cannot cope.

"But when a message gets too long people slow down, and that can be dangerous," said Fergus Tate, who is running the project with Oliver Carsten.

Repeating an already long message in another language is exacerbated by the fact that Welsh and English share the Roman alphabet. Tests at Leeds with a tachistoscope - an instrument for measuring how much the eye can absorb in very small units of time - suggest drivers could delay potentially fatally while disting-uishing between the two.

The worst case scenario involves the first Anglesey exit of the A5 dual carriageway - to Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.

     

UP

Guardian Unlimited © Guardian News and Media Limited 2008